东北一枝花 -张哈哈
0:00 / 0:00 (朗诵:琼花)
12
播放列表
    初始的播放列表项
  • 0.25x
  • 0.5x
  • 0.75x
  • 1.0x
  • 1.25x
  • 1.5x
  • 2.0x
  • 列表循环
  • 随机播放
  • 单曲循环
  • 单曲播放
背诵 拼音 赏析 注释 译文

巫山一段云·有客经巫峡

李珣 李珣〔五代〕

有客经巫峡,停桡向水湄。楚王曾此梦瑶姬,一梦杳无期。
尘暗珠帘卷,香销翠幄垂。西风回首不胜悲,暮雨洒空祠。

译文及注释

译文
有人旅经巫峡,向着岸边水草相接处停下船桨。楚王曾在此地于梦中与瑶姬神遇,梦别后他们就遥遥相隔、没有相会之期了。
尘埃让卷起的珠帘颜色都黯淡了,香气消散、翠色的帐幔掉落。回首往事让人禁不住地哀伤,黄昏时的雨水在空旷的神女祠上泼洒而下。

注释
桡(ráo):船桨。
水湄:水边。
翠幄:翠色的帐幔。

简析

  《巫山一段云·有客经巫峡》是就调名咏写巫山神女之事。词的上片开头两句铺叙客经巫峡,停舟水边。次二句因地怀古,咏楚王梦神女后遗恨无穷;下片“尘暗”二句写神女庙内的寂寞环境;结尾二句是祠外暮雨空蒙的景色,在“回首”句中寄寓了词人沉挚的吊古之情。全词从有关传说转到眼前空祠,词人联想到楚国史事,无限盛衰兴亡之感涌上心头。

李珣

李珣

李珣(855-930),五代词人。字德润,其祖先为波斯人。居家梓州(四川省三台)。生卒年均不详,约唐昭宗乾宁中前后在世。少有时名,所吟诗句,往往动人。妹舜弦为王衍昭仪,他尝以秀才预宾贡。又通医理,兼卖香药,可见他还不脱波斯人本色。蜀亡,遂亦不仕他姓。珣著有琼瑶集,已佚,今存词五十四首,(见《唐五代词》)多感慨之音。) 55篇诗文  74条名句

猜您喜欢
背诵 拼音 赏析 注释 译文

恋情深·滴滴铜壶寒漏咽

毛文锡 毛文锡〔五代〕

滴滴铜壶寒漏咽,醉红楼月。宴余香殿会鸳衾,荡春心。
真珠帘下晓光侵,莺语隔琼林。宝帐欲开慵起,恋情深。
背诵 拼音 赏析 注释 译文

金错刀·双玉斗

冯延巳 冯延巳〔五代〕

双玉斗,百琼壶,佳人欢饮笑喧呼。麒麟欲画时难偶,鸥鹭何猜兴不孤。
歌宛转,醉模糊,高烧银烛卧流苏。只销几觉懵懂睡,身外功名任有无。
背诵 拼音 赏析 注释 译文

酒泉子·芳草长川

冯延巳 冯延巳〔五代〕

芳草长川,柳映危桥桥下路。归鸿飞,行人去,碧山边。
风微烟淡雨萧然,隔岸马嘶何处?九回肠,双脸泪,夕阳天。
2025 333诗词古文网 | 诗文 | 名句 | 作者 | 古籍 | 纠错